sábado, 21 de abril de 2007

SENHORIO promove GRANDE PRÉMIO DE DESENHO


quem desenha quer ganhar...

sexta-feira, 13 de abril de 2007

REFLEXUS expo inaugural último dia_sábado 14


> PAULO MENDES
> ISRAEL PIMENTA

Encerra sábado dia 14 abril a primeira exposição da GALERIA REFLEXUS uma nova galeria de arte contemporânea no Porto.
>
Exposição colectiva com ANDRÉ ALVES > ISABEL RIBEIRO > ISRAEL PIMENTA > JOÃO FONTE SANTA > JOSÉ ALMEIDA PEREIRA > LUIS RIBEIRO > MAURO CERQUEIRA > MAX FERNANDES > PAULO MENDES > RITA CASTRO NEVES > SÓNIA NEVES + ARLINDO SILVA >
>
REFLEXUS _ Arte Contemporânea
Rua D. Manuel II, 130, 2 frt4050-343 Porto (localização junto a Miguel Bombarda)
Sábado das 15h_19.30h
tel. 936866492

> ISABEL RIBEIRO
> ANDRÉ ALVES

> JOÃO FONTE SANTA

quinta-feira, 12 de abril de 2007

EDUARDO MATOS inaugura no APÊNDICE


Projecto Apêndice apresenta MAIS UM DIA instalação de fotografia e escultura
de EDUARDO MATOS
Inaugura a 17 (terça-feira) de Abril pelas 18h00
até 30 de Abril.
Projecto Apêndice
Centro Comercial de Cedofeita, Loja nº 100
Rua de Cedofeita - Porto
o.apendice@gmail.com

JOSÉ MAÇAS DE CARVALHO inauguração na SOLAR



Video Killed the Painting Stars é a nova exposição de
José Maçãs de Carvalho na Solar, Galeria de Arte Cinemática,
onde apresenta um conjunto de novas instalações vídeo.
>
Solar_Galeria de Arte Cinemática
de 14 de Abril a 20 de Maio
Solar de S. Roque, Rua do Lidador, 4480 Vila do Conde
Horários_terça a sexta 14:30-18:00 (Sextas até 00:00)
sábado 09:30-12:30/14:30-00:00_domingo 09:30-12:30/14:30-18:00

terça-feira, 10 de abril de 2007

SALÃO OLÍMPICO lançamento do livro


SALÃO OLÍMPICO convida_
>
para o lançamento do Livro Salão Olímpico 2003/06
Quarta-feira_11 de Abril_às 22h
Salão Olímpico, rua Miguel Bombarda_257 - Porto
>
O livro Salão Olímpico 2003/06, publicado em parceria pelo Museu de Arte Contemporânea de Serralves e o Centro Cultural Vila Flor e concebido por José Maia.
>
Este livro documenta toda a actividade do Salão Olímpico entre 2003 e 2005, assim como, as exposições Busca Pólos I e II realizadas no ano de 2006 no Centro Cultural Vila Flor - Guimarães e no Pavilhão Centro de Portugal - Coimbra.
Diversos autores foram convidados a reflectir a actuação e experiência do Salão Olímpico, através de ensaios escritos e visuais.
>
Indice do livro
Salão Olímpico 2003/06:
>
Apresentação - João Fernandes
Salão Olímpico - Ivo Martins
Sentámo-nos à mesa para conversar - José Maia conversa com Carla Filipe, Isabel Ribeiro, Eduardo Matos, Renato Ferrão e Rui Ribeiro, membros fundadores do Salão Olímpico
Montes da Verdade - Ricardo Nicolau
Salão Olímpico - Sandra Vieira Jürgens
Os Fanzines no Porto, Hoje - Marco Mendes
O autor como produtor - João Sousa Cardoso
Abrir o campo de acção - Rui Ribeiro
Depoimentos visuais
Exposições no Salão Olímpico - Gisela Leal
Exposição Busca Pólos - Gisela Leal
Publicação Olímpico # 0
Publicação Olímpico # 1
Textos de Artistas
Flyers, Cartazes
Biografia dos artistas

segunda-feira, 9 de abril de 2007

Sol LeWitt morreu



Morreu Sol LeWitt, artista americano ligado ao movimento minimalista e uma das figuras mais importantes da arte americana do século XX.
Depois de uma longa batalha contra o cancro morreu no passado dia 8 de Abril em N.Y. com 78 anos.
>
Em 1969 publicou Sentences on Conceptual Art texto determinante para a compreensão e desenvolvimento da arte contemporânea.

Sentences on Conceptual Art
by Sol Lewitt (1969)

1_Conceptual artists are mystics rather than rationalists. They leap to conclusions that logic cannot reach.
2_Rational judgements repeat rational judgements.
3_Irrational judgements lead to new experience.
4_Formal art is essentially rational.
5_Irrational thoughts should be followed absolutely and logically.
6_If the artist changes his mind midway through the execution of the piece he compromises the result and repeats past results.
7_The artist's will is secondary to the process he initiates from idea to completion. His wilfulness may only be ego.
8_When words such as painting and sculpture are used, they connote a whole tradition and imply a consequent acceptance of this tradition, thus placing limitations on the artist who would be reluctant to make art that goes beyond the limitations.
9_The concept and idea are different. The former implies a general direction while the latter is the component. Ideas implement the concept.
10_Ideas can be works of art; they are in a chain of development that may eventually find some form. All ideas need not be made physical.
11_Ideas do not necessarily proceed in logical order. They may set one off in unexpected directions, but an idea must necessarily be completed in the mind before the next one is formed.
12_For each work of art that becomes physical there are many variations that do not.
13_A work of art may be understood as a conductor from the artist's mind to the viewer's. But it may never reach the viewer, or it may never leave the artist's mind.
14_The words of one artist to another may induce an idea chain, if they share the same concept.
15_Since no form is intrinsically superior to another, the artist may use any form, from an expression of words (written or spoken) to physical reality, equally.
16_If words are used, and they proceed from ideas about art, then they are art and not literature; numbers are not mathematics.
17_All ideas are art if they are concerned with art and fall within the conventions of art.
18_One usually understands the art of the past by applying the convention of the present, thus misunderstanding the art of the past.
19_The conventions of art are altered by works of art.
20_Successful art changes our understanding of the conventions by altering our perceptions.
21_Perception of ideas leads to new ideas.
22_The artist cannot imagine his art, and cannot perceive it until it is complete.
23_The artist may misperceive (understand it differently from the artist) a work of art but still be set off in his own chain of thought by that misconstrual.
24_Perception is subjective.
25_The artist may not necessarily understand his own art. His perception is neither better nor worse than that of others.
26_An artist may perceive the art of others better than his own.
27_The concept of a work of art may involve the matter of the piece or the process in which it is made.
28_Once the idea of the piece is established in the artist's mind and the final form is decided, the process is carried out blindly. There are many side effects that the artist cannot imagine. These may be used as ideas for new works.
29_The process is mechanical and should not be tampered with. It should run its course.
30_There are many elements involved in a work of art. The most important are the most obvious.
31_If an artist uses the same form in a group of works, and changes the material, one would assume the artist's concept involved the material.
32_Banal ideas cannot be rescued by beautiful execution.
33_It is difficult to bungle a good idea.
34_When an artist learns his craft too well he makes slick art.
35_These sentences comment on art, but are not art.
>
First published in 0-9 (New York), 1969, and Art-Language (England), May 1969

quarta-feira, 4 de abril de 2007

DAVID LYNCH _ estreia nacional de INLAND EMPIRE


INLAND EMPIRE _ o último filme de DAVID LYNCH
estreia quinta-feira _ dia 5 de Abril.
O filme estreia no Cinema Medeia Monumental_ Lisboa

e no Cinema Medeia Cidade do Porto_ Porto.

segunda-feira, 2 de abril de 2007

sexta-feira, 30 de março de 2007

Apontamentos sobre a minha nova instalação vídeo


WHO’S AFRAID OF RED, YELLOW AND BLUE
THE CINEMATIC EXPERIENCE 2007
DVD loop (tripla projecção)_cor_som­_10 min.
(apresentação em três LCDs integrados numa pintura sobre as paredes da galeria)

"Ce n’est pas une image juste, c’est juste une image."
Frase retirada do filme Vent d’Est (1969) realizado pelo Grupo Dziga Vertov (Jean-Luc Godard e Jean-Pierre Gorin)

WHO’S AFRAID OF RED, YELLOW AND BLUE é o título de uma série de pinturas do pintor Barnett Newman ligado ao movimento minimalista americano. A mais famosa dessas telas foi adquirida pelo Stedelijk Museum em Amesterdão e mais tarde vandalizada por um desconhecido pintor holandês em Março de 1986.
O seu restauro foi polémico pois os críticos consideraram aquando a sua reaparição pública que a obra e as suas cores tinham perdido a sua verdadeira “essência”. A “sacralizada” pintura de Newman acabou, ao pretender-se preservar, vítima de um “détournement” involuntário.
Neste trabalho em vídeo são também reformuladas imagens retiradas do contexto cinematográfico, sendo todas as sequências de loop apropriadas de longas-metragens e colocadas num mesmo nível de leitura enquanto imagens independentes, retirando-lhes assim a possível legitimação pelo contexto do filme a que pertencem.
As narrativas lineares a que estas imagens pertencem transformaram-se em fragmentos de gestos quotidianos, que representando acções e emoções agora recodificadas dentro de uma entidade narrativa mais abstracta.
A montagem da obra, embora em vídeo, remete para um suporte de parede, televisores de LCD, as imagens apresentadas relacionam-se entre elas por predominâncias cromáticas aproximando-as assim de um contexto mais plástico e pictórico.

O desenho pintado sobre a parede da galeria, onde estão presos os monitores LCD, reproduz um célebre trabalho gráfico criado pelos situacionistas nos finais dos anos 50 relacionado com a psicogeografia:

"La formule pour renverser le monde, nous ne l’avons pas cherchée dans le livres, mais en errant. C’était une dérive à grandes journées, où rien ne ressemblait à la veille, et qui ne s’arrêtait jamais. Surprenantes rencontres, obstacles remarquables, grandioses trahisons, enchantement périlleux, rien ne manqua dans cette poursuite d’un autre Graal néfaste, dont personne n’avait voulu."
Guy Debord, In girium imus nocte et consumimur igni (1978)

O conceito de deriva, aplica-se aqui à narrativa. A introdução da industrialização no cinema americano na década de 30 do século XX através do estúdio MGM e do seu director de produção Irving Thalberg criou um modelo normativo de narrativa linear, como substituto do romance do século dezanove, aniquilando praticamente as possibilidades mais experimentais do cinema.

Neste trabalho em vídeo as personagens perderam as suas referências e a deriva acontece nos infinitos cruzamentos aleatórios das personagens que adquiriram outra dimensão para além daquela a que pertenciam originalmente.
(P.M. 07)

sábado, 17 de março de 2007

PAULO MENDES X 3 _ in PORTO


WHO’S AFRAID OF RED, YELLOW AND BLUE /
THE CINEMATIC EXPERIENCE

nova instalação vídeo que produzi para ser apresentada em três LCDs sobre uma pintura executada na parede da galeria.
>
Exposição colectiva na nova galeria REFLEXUS ARTE CONTEMPORÂNEA com ANDRÉ ALVES > ISABEL RIBEIRO > ISRAEL PIMENTA > JOÃO FONTE SANTA > JOSÉ ALMEIDA PEREIRA > LUIS RIBEIRO > MAURO CERQUEIRA > MAX FERNANDES > RITA CASTRO NEVES > SÓNIA NEVES + ARLINDO SILVA
>
REFLEXUS _ Arte Contemporânea
Rua D. Manuel II, 130, 2 frt
4050-343 Porto (localização junto a Miguel Bombarda)
Terça a Sábado das 15h_19.30h
tel. 936866492

SPANK THE DOG_ EDUCATIONAL GAMES FOR SMALL PEOPLE

Nova instalação produzida para este projecto de interacção com crianças.
>
PROJECTO XXS _ ESPAÇOS EM CONSTRUÇÃO ENTRE ARTISTAS E CRIANÇAS >
Com a participação de_ CARLA FILIPE _ INÊS MOREIRA _ LUÍS ALEGRE _ MANUEL SANTOS MAIA _ MIGUEL FLOR _
Performances de_ ANTÓNIO LAGO _ SUSANA CHIOCCA
>
INFO>
www.projectoxxs.blogspot.com
02 Fevereiro a 01 Abril de 2007 (Horário: 14h00 – 19h30)
Encerra à segunda-feira_Entrada gratuita
Praça da Estação de Metro da Trindade_ Porto
>
Contactos e informações_
Inês Moreira 93 475 80 04

inesmoreira@plano21.net
Marcação de escolas e grupos_
M. Adelaide Ferreira – 96 504 47 64
m.adelaidef@netcabo.pt


IN.TRANSIT # 28 _ exposição de ANDRÉ ALVES
um projecto comissariado por. PAULO MENDES
>
THING, CONTROLLED BY THE FEAR OF IDENTIFICATION OR HELMET

COISA, CONTROLADA PELO MEDO DE IDENTIFICAÇÃO OU ELMO
>
Apresentação de uma instalação site-specific para a sala IN.TRANSIT composta por dois grandes desenhos a grafite sobre as paredes e uma construção tridimensional em contraponto.
>
exposição de 13 janeiro a 7 de abril
edifício artes em partes
rua miguel bombarda 457
4050-379 PORTO
terça a sábado. 14.30h. às 19.30h
>
projecto IN.TRANSIT
produção_PLANO 21.associação cultural
apoio_ARQUITRAVE.arquitectos associados lda.

>
HAVE A NICE WEEK-END!

LEONOR ANTUNES expo


LEONOR ANTUNES expõe em Paris _ The space of the window _
é o nome da exposição que apresenta de 17 de Março a 14 de Abril na Galerie Air de Paris em França.

quarta-feira, 14 de março de 2007

DAVID LYNCH PRESENTS




> The Air is on Fire

Presented at the Fondation Cartier pour l’art contemporain in Paris, The Air is on Fire is the largest exhibition devoted to David Lynch as a visual artist. Exploring the multiple facets of this work, it brings together paintings, photographs, drawings, experimental films, and sound created since 1960. This exhibition event offers an exceptional occasion to discover and to revisit his creations with never-before-seen works, installed in an environment designed by him. It is complemented by a series of Nomadic Nights events, including concerts and projections, that he created.
>
Fondation Cartier pour l’art contemporain _ Paris
Exposição entre 3 de Março e 27 de Maio _ 2007

terça-feira, 13 de março de 2007

PEDRO BANDEIRA expo

PEDRO BANDEIRA assina uma eficiente intervenção na Casa da Música no Porto ao criar uma situação performativa pública de Karaoke com o título SINGING IN THE RAIN.

Questionando o estatuto do público enquanto espectador e entidade componente do espectáculo esta instalação resulta visualmente e conceptualmente numa situação que convoca o público, enquanto espaço arquitectónico colectivo e que pela montagem da obra remete também para o exterior, um palco para a rua e para as pessoas que por ali passam e o privado, enquanto memória individual cinematográfica representativa de uma liberdade de auto-expressão que pode ser associada mais prosaicamente a um possível e desafinado assobio matinal no chuveiro doméstico.

A legitimação social que certos públicos podem pretender ao frequentar o projecto arquitectónico da Casa da Música e ao ouvirem música erudita é aqui confrontada com o aspecto low-tech desta construção e da música popular associada.
Just SINGING IN THE RAIN: he yodels! He jumps about to music!
(p.m.)

Casa da Música
de 9 março a 8 abril
Sala Renascença
<
Performance de Mariana Tengner Barros
24 e 25 de março _ 20 h
> aberto à participação do público

domingo, 11 de março de 2007

FERNANDO SÁNCHEZ CASTILLO _ expo MUSAC


O MUSAC (Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León) em Espanha apresenta a exposição Down with Intelligence com obras de FERNANDO SÁNCHEZ CASTILLO (Madrid_1970). Esta é uma oportunidade de conhecer um dos mais importantes artistas espanhóis contemporâneos numa grande mostra do conjunto do seu trabalho de reflexão sobre os contextos políticos da Espanha contemporânea.

”Under the title Abajo la inteligencia (Down with Intelligence), Fernando Sánchez Castillo presents a complex reflection on 20th-century Spanish history, through a selection of sculptural, pictorial and audiovisual works. Hosted by the MUSAC, the show offers insight into three aspects linking the central ideas behind this artist’s work. First, the importance of statues and monuments, such as the lions flanking the entrance to the Spanish parliament, or referring to overthrown heroes; and elements from our collective memory, such as the car in which former Spanish Prime Minister Carrero Blanco was travelling when he was assassinated. Second, the need to redraw history, hybridising the comic and journalistic illustrations used prior to photography. And third, two videos, one of which, RichCat Dies ofHeart Attack in Chicago (screened at the 26th Biennial of São Paulo in 2004), shows people pushing the enormous head of a statue. Baraka, the second video, produced specially for the occasion, muses on the history of Spain itself and, more particularly, on the idea of destiny linked to power.
>
Abajo la inteligencia (Down with Intelligence) _ The show’s title refers to the notorious confrontation which took place in the auditorium of the University of Salamanca on 12 October 1936 –during the celebration of the Spanish national holiday (then known literally as the Festival of the Race, now, Hispanic Day)- between the philosopher Miguel de Unamuno and José Millán Astray, founder of the Spanish Foreign Legion. The latter reacted with these angry words to the final attempt at an ethical posture in the face of the enforced imposition of social and moral codes based on the negation of reflection: “Down with intelligence! Long live death! Intellectuals, you have lost Spain.” (MUSAC 07)

Down with Intelligence de Fernando Sánchez Castillo
Curator: Tania Pardo
Coordinator: Eduardo García Nieto
Dates: January 20th to May 6th _ 2007
MUSAC _ Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León
Avenida de los Reyes Leoneses 2424008 León
ESPANHA

quarta-feira, 28 de fevereiro de 2007

ANDRÉ CEPEDA _conferência dia 1 março



ENCONTROS DO OLHAR
Fotografia e Arte Contemporânea
(ciclo de conferências)

com ANDRÉ CEPEDA
> 21h30_Instituto Português de Fotografia
rua da vitória, 129 porto
>
André Cepeda_a obra
O projecto artístico consiste em pontos de vista urbanos e semi-urbanos que configuram locais aos quais normalmente não é dado um estatuto de relevância particular enquanto imagens que conduzam a uma qualquer reflexão sobre aquilo que determina o nosso entorno contemporâneo. A forma como enquadramos e nos relacionamos com a imagem é algo sobre o qual tenho vindo a reflectir. Isto leva-me a fotografar e a querer construir, cada vez mais, novas formas de olhar para a realidade e para o espaço que me é apresentado, como também os espaços e os momentos esquecidos ou rejeitados. Interessa-me criar uma imagem e relacionar-me com o seu espaço e contextos de recepção originais. Concentrando-me apenas na luz, no espaço e no tempo, crio novos contextos para as imagens, como se este tratamento quase escultórico lhes devolvesse uma dignidade aparentemente esquecida ou negligenciada. Estas imagens são momentos que propiciam uma reflexão mais alargada sobre o modo como construimos a nossa identidade cultural e social. (A.C.)
>
Programação: José Maia
Organização: IPF - Porto
Informações: José Maia tel: 933 288 141
encontrosdoolhar@gmail.com